|
Снорри Стурлусон «Старшая Эдда»
ЯЗЫК ПОЭЗИИ
Пошел он назад к Хрейдмару и показал Одину золото, а Один, увидев кольцо, нашел, что оно красиво и отложил в сторону, а осталь- ное золото уплатил Хрейдмару. Тот набил зо- лотом шкуру выдры, насколько мог, а наполнив, поставил шкуру стоймя. Тогда подошел Один, чтобы засыпать шкуру золотом, а потом он по- звал Хрейдмара, чтобы тот взглянул, вся ли шкура прикрыта. Хрейдмар вгляделся хоро- шенько и заметил один волосок от усов и ве- лел прикрыть его, а не то, мол, будет мир между ними расторгнут. Тогда Один достал кольцо и прикрыл волосок, сказав, что теперь они уплатили сполна выкуп за выдру.
И когда Один взял свое копье, а Локи - свои башмаки, и более им нечего было стра- шиться, молвил Локи, что сказанное Андвари сбудется и кольцо и золото погубят тех, кто будет ими владеть. И потом это сбылось. Теперь рассказано, отчего золото называется "выкупом за выдру", либо "выкупом, вынужденным у асов", либо "металлом раздора".
Что еще можно поведать о том золоте? Хрейдмар получил его как выкуп за сына, но Фафнир и Регин стали требовать свою долю - выкуп за брата. Хрейдмар не уступал им ни крупицы. Тогда братья замыслили злодейство и убили отца ради этого золота. А потом Регин стал требовать, чтобы Фафнир разделил с ним золото поровну. Но Фафнир отвечает, что не- чего и ждать, что он поделится золотом со своим братом, раз он убил ради этого золота своего отца. И он велел Регину убираться прочь, а не то, мол, и он будет убит, как Хрейдмар. Потом Фафнир взял принадлежавший Хрейдмару шлем и надел себе на голову - а это был шлем-стра- шилище, все живое пугалось, его завидев, - и еще взял меч Хротти. А у Регина был меч Ре- виль. Регин бежал прочь. А Фафнир поднялся на Гнитахейд-поле, устроил там себе логово и, приняв образ змея, улегся на золоте.
Тогда Регин отправился к Хьяльпреку, ко- нунгу в Тьоде,(105) и "нанялся к нему кузнецом. У Регина воспитывался Сигурд, сын Сигмунда, сына Вельсунга, и Хьердис, дочери Эйлими. Сигурд был наиславнейшим из всех конунгов- воителей по своему роду, силе и мужеству. Ре- гин рассказал ему, где лежит на золоте Фаф- нир, и стал подстрекать его захватить то золото. Потом Регин сделал меч, что зовется Грам, и был тот меч таким острым, что Сигурд окунал его в реку и он резал комки шерсти, которые несло течением на его лезвие. А вслед за тем Сигурд разрубил мечом наковальню Регина до самого основания.
Потом Сигурд и Регин отправились на Гнитахейд-поле. Сигурд выкопал яму на тропе Фафнира и засел в нее. И когда Фафнир полз к воде и оказался над той ямой, Сигурд прон- зил его мечом, и Фафниру пришла смерть. Тогда подошел Регин и сказал, что Сигурд убил его брата и стал требовать за это, чтобы он вынул сердце Фафнира и изжарил его на огне. И Регин нагнулся и, напившись крови Фаф- нира, лег спать. А Сигурд стал жарить сердце и, подумав, что, верно, оно изжарилось, дотро- нулся пальцем: не жестко ли. И когда пена из сердца попала ему на палец, он обжегся и су- нул палец в рот. И только лишь попала ему на язык кровь из сердца, он уразумел птичью речь и понял, о чем говорили синицы, сидевшие на дереве. Одна сказала:
Вот конунг Сигурд, обрызганный кровью, Фафнира сердце хочет поджарить; мудрым сочла бы дарящего кольца,(106) если бы он съел сердце блестящее.
Вторая сказала:
Вот Регин лежит, он злое задумал, обманет он князя, а тот ему верит; в гневе слагает злые слова, за брата отмстит злобу кующий.(107)
Тогда Сигурд подошел к Регину и убил его, а потом сел на коня своего Грани и мал, пока не достиг логова Фафнира, забрал все золото и, связав его в тюки, навьючил Грани, сел сам и поехал своею дорогой.
Это сказание послужило к тому, что золото зовется "логовом либо жильем Фафнира", "ме- таллом Гнитахейд-поля" либо "ношей Грани".
Вот ехал Сигурд, пока не увидел на горе какой-то дом. Там спала одна женщина, и была она в шлеме и в кольчуге. Он взмахнул мечом и разрубил на ней кольчугу. Женщина просну- лась и назвалась Хильд. Обычно ее зовут Брюнхильд. Она была валькирией.
Сигурд поехал оттуда дальше и приехал к конунгу по имени Гьюки. Жену его звали Грихмильд, а детей - Гуннар, Хегни, Гудрун и Гудню. Готторм приходился Гьюки пасынком. Там Сигурд остался надолго. Он женился на Гудрун, дочери Гьюки, а Гуннар и Хегни по- клялись Сигурду быть его побратимами.
Вскоре поехал Сигурд с сыновьями Гьюки к Атли, сыну Будли, сватать его сестру Брюн- хильд Гуннару в жены. Она жила на горе Хин- дафьялль, и вокруг ее палаты полыхал огонь, и она дала клятву, что выйдет замуж только за того, у кого станет духу проскакать через полымя. Вот поехали Сигурд и сыновья Гьюки - их еще называют Нифлунгами - на ту гору, и Гуннар должен был скакать через полымя. У него был конь по имени Гати, и тот конь не решился прыгнуть в огонь. Тогда Сигурд и Гун- нар поменялись обличьями и именами, ибо Грани не хотел слушаться никого, кроме Си- гурда. И тогда вскочил Сигурд на Грани и про- скакал через полымя.
В тот же вечер Сигурд сыграл свадьбу с Брюнхильд. И когда они ложились в постель, он вынул из ножен меч Грам и положил между собой и нею. А наутро, встав и одевшись, он дал Брюнхильд свадебный дар - то золотое кольцо, что Локи отнял у Андвари, а у нее взял на память другое кольцо. Потом Сигурд вскочил на своего коня и поехал к своим сото- варищам. Они снова поменялись обличиями с Гуннаром и пустились вместе с Брюнхильд в обратный путь, к Гьюки.
У Сигурда было от Гудрун двое детей: Сиг- мунд и Сванхильд.
Раз случилось, что Брюнхильд и Гудрун пошли к реке мыть волосы. И когда они подо- шли к реке, Брюнхильд вошла с берега в воду и сказала, что не желает мыть голову ток) во- дой, что стекает с волос Гудрун, ибо у ее мужа больше отваги. Тогда Гудрун вошла в воду вслед за нею и сказала, что это ей подо- бает мыть волосы выше по течению, ибо ни Гуннар, ни кто другой в мире не сравнится до- блестью с ее мужем. Ведь это он сразил Фаф- нира и Регина и завладел наследством их обоих. Тогда отвечает Брюнхильд: "Более славы в том, что Гуннар проскакал сквозь полымя, а Сигурд не посмел". Тут засмеялась Гудрун и молвила: "Уж не думаешь ли ты, что это Гуннар проска- кал сквозь полымя? Я же думаю, что с тобой в постели был тот, кто дал мне это золотое кольцо. А то кольцо, что ты носишь на руке,- ты его приняла как свадебный дар - зовется кольцо Андвари, и думается мне, что не Гуннар добыл его с Гнитахейд-поля. Промолчала Брюн- хильд и пошла домой.
Стой поры она стала подговаривать Гуннара и Хегни убить Сигурда. Но они были связаны с Сигурдом клятвою побратимства и подбили на убийство брата своего, Готторма. Он поразил Сигурда мечом, когда тот спал. Но Сигурд, ра- неный, бросил вслед ему меч свой Грам с такой силой, что тот разрубил Готторма пополам. И пали тогда Сигурд и сын его Сигмунд, трех зим отроду, которого они тоже убили. После этого Брюнхильд закололась мечом, и ее сожгли вместе с Сигурдом. А Гуннар и Хегни, завла- дев наследством Фафнира и кольцом Андвари, стали править страною.
Конунг Атли, сын Будли, брат Брюнхильд, взял себе в жены Гудрун, которая была до того женою Сигурда, и у них были дети. Конунг Атли позвал к себе Гуннара и Хегни, и они поехали к нему в гости. Но, прежде чем вы- ехать из дома, они спрятали золото, наследство Фафнира, в Рейне, и с тех пор так и не нашли того золота. А конунг Атли выставил против Гуннара и Хегни дружину, и дружина вступила в бой с ними, и они были захвачены в плен. Конунг Атли велел вырезать у Хегни, жи- вого, сердце. Так он погиб. Гуннара он велел бросить в змеиный ров, но ему тайком пере- дали арфу, и он ударял по струнам пальцами ног-руки у него были связаны - и играл так, что все змеи уснули, кроме одной га- дюки. Гадюка же подползла к нему и, прокусив хрящ под грудинною костью, всунула голову в отверстие и висела у него на печени, пока он не умер.
Гуннара и Хегни называют Нифлунгами и Гьюкунгами, поэтому золото зовут "сокровищем либо наследством Нифлунгов".
Немного погодя Гудрун убила обоих своих сыновей и велела сделать чаши из их черепов, оправив те чаши в золото и серебро. Тогда устроили тризну по Нифлунгам, и на пиру Гуд- рун подала Атли мед в тех чашах, и он был сме- шан с кровью мальчиков. А сердца их велела она изжарить, чтобы конунг их съел. И когда все это было сделано, она ему все поведала, не ску- пясь на злые слова. Там было вдоволь хмель- ного меду, так что почти все, кто там был, как сидели, так и уснули. В ту же ночь пошла Гуд- рун к конунгу, туда, где он спал, а с нею был сын Хегни, и они напали на конунга, и пришла ему смерть. А потом они подожгли палаты, и все люди, что там находились, сгорели.
После этого Гудрун пошла к морю и кину- лась в него, чтобы утопиться, но ее отнесло че- рез фьорд к земле, которою правил конунг Ио- накр. Увидев ее, он привел ее к себе и женился на ней. У них было трое сыновей: Серли, Хам- дир и Эрп. У всех у них волосы были черные, как вороново крыло, так же как и у Гуннара, Хегни и других Нифлунгов.
Там воспитывалась и Сванхильд, дочь мо- лодого Сигурда. Она была прекраснейшей из женщин. О том стало известно Ермунрекку Могучему. Он послал своего сына Рандвера просватать ее за себя. И когда тот приехал к Ионакру, ему отдали Сванхильд, и он должен был отвести ее к Ермунрекку. И сказал тогда ярл Бикки, что было бы лучше, чтобы Сван- хильд досталась Рандверу, потому что оба они молоды, а Ермунрекк - старик. Этот совет при- шелся по сердцу молодым людям, а Бикки сразу же рассказал все конунгу. Тогда повелел конунг Ермунрекк схватить своего сына и от- вести на виселицу. Рандвер взял своего сокола и, выщипав у него все перья, велел отнести его своему отцу. И Рандвера повесили. Когда же Ермунрекк увидел того сокола, уразумел он, что как беспомощен бесперый сокол, так беззащитно и его государство, ибо он стар и нету у него сына. Потом Ермунрекк возвращался со своими людьми из леса, где они охотились, и увидел Сванхильд: она сидела и убирала волосы. И тогда они пустили на нее лошадей и растоптали копы- тами насмерть.
Когда же прослышала о том Гудрун, она стала подстрекать своих сыновей отомстить за Сванхильд. Когда они снаряжались в поход, Гудрун дала им столь крепкие кольчуги и шлемы, что не брало их никакое железо. Она посоветовала им, чтобы, пришедши к конунгу Ермунрекку, они напали на него ночью, когда он спит. Серли и Хамдир должны были рубить ему руки и ноги, а Эрп - голову. Но по дороге братья спросили Эрпа, как он собирается им помочь, когда они доберутся к Ермунрекку. Он отвечает, что поддержит их, как рука ногу. Они говорят, что никогда не бывало такого, чтобы рука была поддержкой ноге. Они были так сердиты на свою мать за то, что она про- вожала их с речами, полными ненависти, что им хотелось бы причинить ей наибольшее зло, и они убили Эрпа, потому что она любила его сильнее всех. Немного погодя Серли поскольз- нулся одною ногою, но, подпершись рукою, удер- жался. Тогда он молвил: "Вот рука и поддер- жала ногу. Лучше было бы, если б Эрп остался жив!".
А пришедши ночью к конунгу Ермунрекку, в покои, где он спал, они отсекли ему руки и ноги. Он пробудился и стал звать своих людей, чтобы все просыпались. Тогда сказал Хамдир: "Слетела бы с плеч и голова его, если бы Эрп был жив!". Тут повставали все люди Ермун- рекка и напали на братьев, но не смогли одолеть их оружием. Тогда Ермунрекк приказал побить их камнями. Они так и сделали. И пали мерт- выми Серли с Хамдиром. С ними погиб и весь род Гьюки и все его потомство.(108) Вот почему кольчуга называется "одеждой или платьем Хамдира и Серли".
После молодого Сигурда оставалась дочь Аслауг. Она воспитывалась у Хеймира в Хлюм- далире, и от нее происходит великий род.
Говорят, что Сигмунд, сын Вельсунга, был столь могуч, что мог пить яд без вреда для себя. А у Синфьетли, его сына, и у Сигурда только кожа была такою твердой, что не вредил ей яд, попадая да обнаженное тело. [Приводится полу- строфа скальда Браги, в которой яд назван "на- питком Вельсунгов".]
Эти сказания переложили в стихи очень мно- гие скальды, выбирая из них то одно, то другое. Браги Старый поведал о гибели Серли и Хам- лира в Хвалебной песне, сочиненной в честь Рагнара Лодброка.
|
|
||